A NOITE DAS MUDANZAS

Novidades No Comments »

0032.jpg

O granxeiro Leiro érguese da cama porque esqueceu tomar o leite e non pode durmir, así que vai en busca da vaca para muxila; o que non sabe e que esa noite é a Noite das Mudanzas, así que ningún animal está onde debería: na corte está o galo, no tellado o porco, na porquería o burro, no galiñeiro o can… e a vaca non aparece por ningures. Cunha estructura encadeada que xoga coa sorpresa e o sentido do humor o conto vai paseando por toda a granxa mentras o granxeiro protagonista desespera e o lector espera… o próximo disparate dos animais. É un libro que invita a lectura compartida, xogando coa expectación dos máis pequenos tanto no texto como nas ilustracións, divertidas ainda que un tanto oscuras xa que a historia transcorre de noite.

 

A noite das mudanzas

Autor: Pep Bruno

Ilustradora: Lucie Müllerová

Editorial: OQO

POR QUÉ VIVIMOS EN LAS AFUERAS DE LA CIUDAD

Novidades No Comments »

0021.jpg

Una característica común a los grandes autores e ilustradores de literatura infantil es la capacidad para reflejar el mundo desde la perspectiva de la mente infantil, lo que una vez que se es adulto ya no resulta tan fácil de hacer. Quien conozca a algún niño o niña con la habilidad para narrar lo que se le pasa por la imaginación conoce esa mezcla tan especial de fantasía , cotidianeidad y sentido del humor que a los mayores nos parece tan surrealista. Leer y observar este libro se acerca mucho a esa experiencia. Son dieciocho historias cortas que comienzan con la misma frase: “Cuando vivíamos en….” y los lugares donde la familia protagonista vive van de un autobús al sueño, pasando por el violín de la tía o una tienda de campaña blanca en la nieve. Todos esos lugares tienen ventajas e inconvenientes; para cada miembro de la familia suscita emociones diferentes, hasta que alguna de ellas les incita a mudarse de nuevo.

Un ejemplo: “ Cuando vivíamos en ningún lugar, teníamos que ir nosotros a buscar las cartas a correos. Pero ya no recibíamos cartas, porque la gente ya nos había olvidado y ya no nos conocía[…] En verano llovía a menudo, en otoño veíamos cómo las aves emigraban al sur , en invierno hacía frío y en primavera volvían las aves. […]Después mirábamos los escaparates de las tiendas y reflexionábamos sobre las cosas que no necesitábamos.[..] La abuela no tenía paciencia, mi hermano no hacía los deberes, mamá no lo ayudaba y el abuelo olvidaba a menudo algunas cosas. Pero papá se aburría mucho. Por eso nos mudamos a la casa de los tres teléfonos.”

La ilustradora Jutta Bauer no necesita presentación y el autor escribe con esta obra su primer libro infantil, un debut sin duda prometedor y una perfecta compenetración entre ambos.

Por cierto que desconozco como sonará en el idioma original (alemán), pero en la traducción al castellano la puntuación otorga al texto una cadencia y musicalidad que contribuye mucho al placer de la lectura. ( Las traductoras son Patrícia Llorens i Marti y Laura Prades i Bel )

 

Por qué vivimos en las afueras de la ciudad

Autor: Peter Stamm

Ilustradora: Jutta Bauer

Editorial: Tándem

WP Theme & Icons by N.Design Studio
Entries RSS Comments RSS Entrar